首 页
名家书画
大师风范
收藏鉴赏
书画超市
书画展厅
专题策划
天下画坊
书画技艺
留言反馈
首页>人物访谈>正文

白谦慎先生访谈


李:在05年《当代中国书法创作与文化构建——中国美术馆书法理论研讨会论文集》中,有您的论文《关于当代书法史写作的札记》,文中提到应当对当下的互联网等新鲜事物进行研究,您认为研究当代新鲜事物的意义在什么地方?

白:我们今天研究的古代历史,依赖的实际上是幸存下来的、残缺不全的信息。这是无可奈何的事。现在我们也不可能保全所有当今关于书法的信息。但是,互联网上有许多重要的信息,不保留的话,就会自生自灭,很可惜。今天我们有人研究展览,却没人研究互联网等新的展示手段以及新的交流渠道。如果我们今天不作些记录,后人对实际情况就更难了解了。我之所以提出这些问题,是希望我们能尽量保存更多的史料,留给后人。在开拓新的研究课题方面,我们可以向社会学和人类学学者学习。

李:很早就有人提出要将书法输出国门,现在看来情况并不是很理想。您认为造成这种结果的原因是什么?是书法输出的时机未到,还是国外人根本就接受不了书法?书法在美国民众中的接受情况究竟如何?

白:对西方人来说,中国文字是比较难懂的。西方所谓的书法calligraphy)也不能和中国书法相提并论,所以,西方人要理解中国书法并不容易。中国书法要为世界所了解,还和国运与国力有关。近年来,中国的国际地位有很大的提升,在西方学中文的人增加了很多,美国人在学中文的时候自然要接触汉字,了解中国文化,所以知道书法的人在增多。凡是接触到中国书法的美国民众,对它还是很有兴趣的。十多年来,我先后在四所大学教书法,报名的学生总是很多。此外,一些中国电影也起了很大的宣传作用。比如说,《卧虎藏龙》、《英雄》、《满城尽带黄金甲》这些电影中都有书法的镜头,美国人一看电影就知道中国人用毛笔写字。这是在大众文化层。而要促进西方知识界对中国书法的认识,就需要学术层面的交流,中国学者就应拿出有水准的研究来。

李:去年夏天您回国在各地的十余所大学讲学,您感触最深的是什么?

白:最大的感受是,艺术教育大发展。过去中国教育的薄弱环节之一就是艺术教育。我上大学时,北大没有艺术课,只有一些学生的艺术社团自己组织学生进行交流。可现在,学艺术的学生很多了。我到重庆演讲,看到西南大学、四川美术学院、重庆大学都有书法硕士研究生。我应中国美院象山分校杨奇瑞院长邀请去演讲,一下子来了一二百个学生。在中国美院的南山路校园演讲,又来了一百多个人。这是祖国在蓬勃发展的一个象征。生活好了,关心艺术的人们自然就多了。这令人鼓舞。但也存在一些问题,比如,一些艺术院校大量扩大招生,教学和辅助设施却没有跟上,对教育质量影响甚大。

李:您能否谈谈海外港台书法研究的情况?听说您正在编《海外书法论文选》,何时能够和大家见面?

白:日本研究书法的情况,国内介绍较多,不赘述。美国的中国书法研究,在普林斯顿大学的方闻先生(上海人)退休后,失去了最重要的基地。目前,研究中国书法的学者有哥伦比亚大学的韩文斌教授(Robert Harrist, Jr.),堪萨斯大学的Amy McNair教授,加州大学的石慢教授(Peter Sturman),还有我。佛利尔美术馆(美国国立亚洲博物馆)的张子宁先生也对书法有兴趣。在欧洲,德国的雷德侯先生是研究书法的重要学者。他的学生劳悟达(Uta Lauer),也是研究书法很优秀的学者,目前在瑞典工作。在香港,中文大学的莫家良教授专攻宋元书法史。台湾研究书法的学者和研究生很多,有非常出色的著作,可惜大陆学者不易见到。所以,我将会参与一些介绍海外艺术研究著作的工作,《海外书法论文选》是其中的一本,大概要等到明年才能完成。我翻译的美国学者李慧闻(Celia Carrington Riely)的《董其昌》已经完成,女士正在校对,年内可望交三联书店出版。为三联编的《张充和诗书画选》也要争取在今年完成。

李:在05年《当代中国书法创作与文化构建——中国美术馆书法理论研讨会论文集》中,有您的论文《关于当代书法史写作的札记》,文中提到应当对当下的互联网等新鲜事物进行研究,您认为研究当代新鲜事物的意义在什么地方?

白:我们今天研究的古代历史,依赖的实际上是幸存下来的、残缺不全的信息。这是无可奈何的事。现在我们也不可能保全所有当今关于书法的信息。但是,互联网上有许多重要的信息,不保留的话,就会自生自灭,很可惜。今天我们有人研究展览,却没人研究互联网等新的展示手段以及新的交流渠道。如果我们今天不作些记录,后人对实际情况就更难了解了。我之所以提出这些问题,是希望我们能尽量保存更多的史料,留给后人。在开拓新的研究课题方面,我们可以向社会学和人类学学者学习。

李:很早就有人提出要将书法输出国门,现在看来情况并不是很理想。您认为造成这种结果的原因是什么?是书法输出的时机未到,还是国外人根本就接受不了书法?书法在美国民众中的接受情况究竟如何?

白:对西方人来说,中国文字是比较难懂的。西方所谓的书法calligraphy)也不能和中国书法相提并论,所以,西方人要理解中国书法并不容易。中国书法要为世界所了解,还和国运与国力有关。近年来,中国的国际地位有很大的提升,在西方学中文的人增加了很多,美国人在学中文的时候自然要接触汉字,了解中国文化,所以知道书法的人在增多。凡是接触到中国书法的美国民众,对它还是很有兴趣的。十多年来,我先后在四所大学教书法,报名的学生总是很多。此外,一些中国电影也起了很大的宣传作用。比如说,《卧虎藏龙》、《英雄》、《满城尽带黄金甲》这些电影中都有书法的镜头,美国人一看电影就知道中国人用毛笔写字。这是在大众文化层。而要促进西方知识界对中国书法的认识,就需要学术层面的交流,中国学者就应拿出有水准的研究来。

本新闻共2页,当前在第1页  1  2  

安徽书画新锐暨吾爱书画网首届
2006年中国书法民间报告
第二届书法兰亭奖
百名书坛精英同书《兰亭风》
第二届中国书法兰亭奖
兰亭盛宴网上直播
全国新闻媒体杯网络书法展评选
全国新闻工作者书法网络邀请联
新徽派版画赴法作品回国汇报展
今日美术馆藏品陈列展
更多...

胡永刚 吴亚宁 陈凯
彭惠卿 李勤 赵雪松
潘伟成 朱勇方 张志庆
张宇 张勇 张维忠
许介川 吴健甫 刘伊明
贾占强 程正德 吴行
甘文锋 王昱 祝鸿新
孙冲  单凌雁 倪和军
吴前琪 张晓东 白鹤
张其凤 杨文浏 吴川淮
王春昉 彭飞 梁能伟
周斌 龙开胜 巩海涛 
方  斌 林 峰  丁  斌
苏显双 吕金光 曹元伟
郭  峰 钱守宽 柴立梅
李  彬 史培刚 童  辉
童树根 张伯煊 刘俊京
耿自礼 陈  杰 盛寿永
赵  创

版权所有:吾爱书画网 技术支持:中盟网络传媒 网络技术支持 皖icp备07002525号

联系电话:13515665839 总编信箱:52shuhua@163.com

免责声明 法律支持